Sí,aunque parezca mentira también hay un certamen para anuncios virales. Al parecer, este año han realizado la 3ª edición del certamen y se realiza en Berlin
En esta página podeis encontrar los ganadores y los nominados de las últimas ediciones: http://www.viralvideoaward.com
Uno de los videos que más me ha llamado la atención es este que os voy a dejar a continuación, ya que tiene una gran dosis de humor:
Yes, althought it looks a lie, there exists The Viral Awards. Apparently, this year they have made the 3rd edition of the event where takes place in Berlin.
On this page you can find the winners and nominees of the latest editions: http://www.viralvideoaward.com
One of the videos that most caught my attention is the one I am going to leave you here because it has a large dose of humor:
Me he dado cuenta de que mi blog está relacionado con la publicidad no convencional, pero que quizá haya gente que desconozca su significado y en que consiste exactamente. Aquí os dejo una breve definición:
La llamada publicidad no convencional es la que no se basa en la fórmula publicitaria pura de comprar espacio en los medios (prensa, radio, televisión...) para insertar un mensaje, sino en otras posibilidades que conocemos por sus propios nombres:
* Marketing promocional
* Marketing directo
* Publicidad en el lugar de venta
* Merchandising
* Emplazamiento de producto y bartering
* Patrocinio
* Presencia institucional
* Publicity
I notice that my blog is related to non-traditional advertising, but perhaps there are people who don't know his meaning and what it's about exactly. Here you have a brief definition:
The so-called non-traditional advertising is not based on pure advertising formula buy space in the media (press, radio, television ...) to insert a message, but in other ways that we know by their names:
* Promotional Marketing
* Direct Marketing
* Advertising on the point of sale
* Merchandising
* Location of product and bartering
* Sponsorship
* Institutional Presence
* Publicity
Fuente: http://recursos.cnice.mec.es/media/publicidad/bloque10/pag1.html
La tecnologia I-Jam revolucionó hace un tiempo Internet. Shackleton, una agencia de publicidad de Barcelona, realizó una campaña viral, creando una página Web casi idéntica a la de Apple e imitando sus productos de forma irónica. Por ejemplo, exponían el I-Jam, I-Knife,I-NAno. A ver que os parece.
I-Jam technology revolutionized the Internet for some time ago. Shackleton, an advertising agency in Barcelona, made a viral campaign, creating a Web site almost identical to the Apple one and imitating their products ironicly. For example, setting out the I-Jam, I-Knife, I-nano. Let's check it.
Y si os ha gustado aquí teneis la versión larga.
And If You have liked it, here You can get the extended version.
Esta semana, os quiero enseñar cómo las herramientas de marketing viral no son sólo utilizadas en el ámbito empresarial, sino también en el político. El 7 de junio de 2005 nació un nuevo y joven partido político, cansado de los nacionalismos, la corrupción y la ineficacia de los partidos democráticos españoles, y que plantea a la sociedad la necesidad de crear un nuevo partido político centrado en solucionar los problemas reales de los ciudadanos.
Os dejo aquí un curioso video viral fuera de todo lo convencional para presentar sus candidatos políticos y reírse un poco del resto de partidos, que tal y como ellos dicen, y yo opino igual, no están haciendo gran cosa por el país y ya huelen a putrefacción.
This week, I want to show you how viral marketing tools are not only used in business, but also politically. On June 7, 2005 it was born a new, young political party, tired of nationalism, corruption and inefficiency of the other Spanish democratic parties and to society posed by the need to create a new political party focused on solving real problems of citizens.
I leave here a funny viral video out everything conventional to present their political candidates and laugh a little by the rest of parties in Spain, which as they say, and I think alike, they are not doing much for the country and are already smelling putrefaction.
También han hecho spots convencionales como esté que se realizó para las elecciones electorales de Mayo del 2008. Aquí lo tenéis.
This party has also made some traditional spots, like for the general elections of May 2008. Here it is.
Hay nuevas formas de realizar entrevistas, incluso aunque nunca hayáis reparado en ello o no conozcáis nada al respecto. No todo está inventado.
Si os ha gustado, visitad: http://www.eseanuncioesmio.com/portfolio-night
There are new ways to make an interview even u haven't thought about that or even u don't know any. No everything is invented.
If you liked, visit: http://www.eseanuncioesmio.com/portfolio-night
Marketing de guerrilla en estado puro. Actuar de forma estúpida llama la atención, pero ¿vende?
That’s Pure Guerrilla Marketing. Act in a stupid way draws attention, but does it sells?
About Me
- Fran
- Soy un estudiante de último curso de Publicidad y RRPP, que disfruta de la vida y la intenta aprovechar al máximo.